The NASB translates it "considered worthy" (Lk 20:35) whereas the KJV says "accounted as." Romans 8:36 is translated by the NASB as "considered" whereas the KJV presents "accounted as." The concordance cites the Greek word logizomai based on logos as the process of considering or taking something into account. It can entail thinking about, reasoning, or numbering. There can be an aspect of considering, supposing or proposing. The result is to conclude, acknowledge, impute, or credit with. Paul counts his loss "for the sake of Christ" (Php 3:7). He also counts it "in view of the surpassing value of knowing Christ" (:8). It is based on "faith in Christ, the righteousness which comes from God on the basis of faith" (:9). "'Faith was credited to Abraham as righteousness'" (Ro 4:9). "In it [the gospel] the righteousness of God is revealed from faith to faith" (1:17). It is for "the man whom God credits righteousness apart from works" (4:6). The NASB translates it as "credited" whereas the KJV as "reckoned." However they are both the same Greek word for "counted" as logizomai. But the Romans quote from Genesis says "then he believed in the Lord and He reckoned it to him as righteousness" (15:6). The NASB changes the word to "reckoned." That is the Hebrew word chashab which the concordance says means to account, think, calculate, determine or regard. God reckoned Abraham's faith as righteousness and credited it to his account.